17/06/09

Guía de conversación básica en coreano

Guía de conversación básica
¿qué es esto? click aquí



¿Qué es esto? click aquí
Love is in the air...







... o no

  • Te quiero como amigo/a 
  • No me gustas Nuevo
  • Me caes bien pero no me gustas
  • No te enamores de mi
  • No te amo
  • Terminemos
  • Nuestra relación no vale nada
  • No puedo, estoy ocupado/a
  • Estoy enamorado/a de otra persona




  • Quiero aportar o sugerir alguna frase ¿Dónde lo hago?
En un comentario en esta entrada: Sugerencias para la guía de conversación básica.

27 comentarios:

  1. gomapsumnida (algo asi xD) waa grax por el vocabulario, nerealidad lo necesitaba *w* arigato!1 espero que subas muy pronto los que faltan

    ResponderSuprimir
  2. ¡Muchas gracias!
    La voy aumentando poco a poco, si se te ocurre algo que te gustaría sabeer como decirlo y que crees que debería estar en la guía puedes dejar un comentario ^^

    ResponderSuprimir
  3. Marta, me encanta esta parte. Es como llevar un diccionario de mano para salir del apuro. ^^
    Por cierto, ¡esto va creciendo en todos los sentidos! ;) Cuando yo pueda ponerme al día, tú ya tendrás medio libro subido. Keep up the good work! ^^
    ¡Y ya casi las Fallas!

    ResponderSuprimir
  4. Gracias Nica, ahora mi hermana pequeña me ayuda mucho proponiéndome frases, y bueno como fui yo quien comenzó a enseñarle el idioma pues me responsabilizo ^_^

    ResponderSuprimir
  5. ey las que estan en negro k pasa que faltan? o no las sabeis? si quereís os echo una mano!
    Buenos días,tarde y noche es
    Buenos dias
    formal 좋은 아침 되세요
    informal 좋은 아침
    y en corea no dan ni las buenas tardes ni las buenas noches solo dicen buenos dias y vale para todo el dia hasta la noche ^^

    ResponderSuprimir
  6. Los que están en negro es que todavía no he creado la entrada porque no he tenido tiempo, y a veces, debo confesar, se me olvida... por eso cualquier ayuda como tu comentario es siempre bien recibida, y si tienes más sugerencias no dudes en dejarme un comentario. ^^
    고마워요!!!

    ResponderSuprimir
  7. ok pues mira te ayudo a rellenar todos los k estan en negro poko a poko ^^
    Hasta luego (hasta luego es una expresion informal de por si asik solo existe este grado de formalidad normalmente dicen el famoso anyonghi gye/gaseyo)
    Formal 또 만나요
    Informal 또 만나
    }es algo asi como quedemos de nuevo
    Hasta mañana
    Formal 내일 봅시다
    Informal 내일 보자

    ResponderSuprimir
  8. ola!!!
    como estas!! muxas gracias de verdad!!
    esta pagna me a servido de mucho pero
    mi nombre es Orquidea
    no se como podria escribirlo en hangul
    no he visto la letra "Q"

    ResponderSuprimir
  9. No se escribe por letras, sino por sonidos, así que lo escribirías como Orkidea: 오르키데아. ^^

    ResponderSuprimir
  10. Anónimo, muchas gracias por ir completando la guía, pronto crearé las entradas con tus comentarios. Por eso me gustaría saber tu nombre para agradecerte correctamente en ellas.
    ^_^

    ResponderSuprimir
  11. 감사합니다 ^^

    Está muy chévere el blog, lo he disfrutado mucho n.n

    Mil gracias por crearlo!!

    ResponderSuprimir
  12. De nada Yubeidy, gracias a ti por leerlo y comentar. Nos vemos por aquí.

    ResponderSuprimir
  13. hola! sabes que me gusta mucho tu pagina..he aprendido mucho! ...aunque no es relacionado con el tema...me podrias decir que significa 맘에????

    ResponderSuprimir
  14. 맘에 es la abreviación de 마음에, siendo 마음: corazón, alma, mente...
    Falta el verbo de detrás pero supongo que será 들다 que significa entrar por tanto 맘에(마음에)들다 es "entrar en el corazón" es decir, alguien o algo ha entrado en tu corazón o esta dentro de tu corazón. Es una forma de decir que te has enamorado o que algo/alguien te gusta.

    Espero que esta sea la respuesta que buscas. ^^

    ResponderSuprimir
  15. ok!!! mUCHAS GRACIASSSSS....de verdad que necesitaba saber lo que significaba!!! :)
    muchas graciasss

    ResponderSuprimir
  16. ooo muchas gracias pero.. sabes como se dice "muchas gracias"? o no existe la palabra?? :S

    ResponderSuprimir
  17. MaraHoffman pensaba que estaba en la entrada. Más adelante añadiré el cuadro. Si se puede decir muchas gracias, solo tienes que escribir: 정말 감사합니다.
    정말 es como realmente.
    Así que la traducción más literal es "realmente agradecido/a" pero tiene el mismo significado que "muchas gracias". Yo lo uso continuamente :p

    ResponderSuprimir
  18. holaa soy koi :) gracias por todoo! pero una consulta? no seria de gran ayuda tambien poner la romanizacion y la pronunciacio es que a mi eso me falta mas aun .... :(? seria muy genial que lo hicieras :) ganzamida

    ResponderSuprimir
  19. Hola Koi, no pongo la romanización porque no me gusta. Es malo acostumbrarse a ella porque los sonidos son diferentes, es mejor aprender a leer el hangeul.
    Estoy tratando de conseguir los audios pero me llevará tiempo porque es a base de abusar de mis amigos y no quiero perderles.

    ResponderSuprimir
  20. 안녕하세요.

    저는 나젤리입니. 다고맙습니다 por las palabras que nos enseñas.
    나는학생입니다. 한국어 공부를 합니다.

    ResponderSuprimir
  21. realmente estoy muy agradecida porque todo esto es de mucha ayuda para mi, ya que estoy empezando hasta ahora a aprenderlo. GOMAPSUBNIDA...

    ResponderSuprimir
  22. Hola, tengo una duda para preguntar "¿Quien eres?" esta bien si digo 누구세요?... ;)

    ResponderSuprimir
    Respuestas
    1. Sí, está perfecto. Es bastante formal por lo que está muy bien para preguntarle a alguien que no conoces. =)

      Suprimir
  23. Hola, podrías poner algo de por ejemplo: Yo, Tú, Él... y las típicas preguntas como: ¿Quien?, ¿Que?, ¿Como?... ¿Puede ser? Me ayudaría mucho...vv' :)

    ResponderSuprimir
    Respuestas
    1. Los pronombres personales los tienes en el resumen 17 pronombres personales

      En cuanto a los adverbios interrogativos los tienes en la entrada de vocabulario preguntando

      Suprimir

Recuerda que los comentarios anónimos sin firma no serán respondidos, si quieres saber más sobre el formato correcto de comentarios por favor haz click aquí

Los comentarios están moderados, hasta que no los apruebe no serán publicados por eso pueden tardar en aparecer pero también sirve para que los vaya respondiendo en orden. ^_^