tag:blogger.com,1999:blog-5919656071139365902024-03-14T05:49:49.292+01:00Aprenspan: tu sitio para aprender coreanoEn este blog encontrarás resúmenes de gramática, vocabulario, vídeos, audios y diferente material útil para aprender coreano.Aprenspanhttp://www.blogger.com/profile/09926303134169205077noreply@blogger.comBlogger111125tag:blogger.com,1999:blog-591965607113936590.post-41716402466356437172014-09-11T14:02:00.003+02:002014-09-11T14:02:59.242+02:00Me robó el corazón
내 마음을 빼앗아 갔다informal
Aprenspanhttp://www.blogger.com/profile/09926303134169205077noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-591965607113936590.post-58913960278335345092013-12-31T18:32:00.001+01:002013-12-31T18:34:20.382+01:00Feliz año nuevo
Feliz Año Nuevo: 새해 복 많이 받으세요
Feliz Año (nuevo) 20XY: 20XY년 새해 복 많이 받으세요
En el 2012 expliqué que significaba cada parte de la frase, te dejo el enlace al vídeo:
Y como hoy es el último día del año 2013, te deseo un:
2014년 새해 복 많이 받으세요!!!
¡Feliz Año Nuevo!
*2014:이천 십사Aprenspanhttp://www.blogger.com/profile/09926303134169205077noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-591965607113936590.post-73574196426552824972013-08-24T10:13:00.000+02:002013-08-24T10:13:00.737+02:00Te echo de menos
보고 싶어요formal estándar
보고 싶어informal
보고 싶다 significa literalmente quiero ver, así que dependiendo del contexto podrá significar quiero ver algo o a alguien pero en coreano se usa también el contexto de "echar de menos a alguien" es decir "querer ver a esa persona"
난 널 보고 싶어 Yo te echo de menos/ Yo quiero verte.
Aprenspanhttp://www.blogger.com/profile/09926303134169205077noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-591965607113936590.post-31363903322741054202013-08-18T12:38:00.003+02:002013-08-18T12:38:57.143+02:00Quiero estar a tu lado
제가 당신 옆에 있고 싶어요formal estándar
네 옆에 있고 싶어*informal
* 네 es tu (posesivo) pero al hablar suena igual que 내 mi (posesivo), por lo que para evitar confusión se suele decir 니 y ahora es muy común verlo también escrito.Aprenspanhttp://www.blogger.com/profile/09926303134169205077noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-591965607113936590.post-7807989210001331622013-07-13T13:58:00.000+02:002013-07-13T13:58:23.577+02:00No puedo confíar (creer) en ti
저는 당신을 못 믿어요formal estándar
난 너 못 믿어informal
Aprenspanhttp://www.blogger.com/profile/09926303134169205077noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-591965607113936590.post-72198134555493210712013-06-04T10:47:00.001+02:002013-06-04T10:47:29.394+02:00Te amo
Yo te amo
저는 당신을 사랑합니다formal
저는 당신을 사랑해요formal estándar
난 널 사랑해informal
(te) amo
사랑합니다formal
사랑해요formal estándar
사랑해informal
Aprenspanhttp://www.blogger.com/profile/09926303134169205077noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-591965607113936590.post-65680613594847984532013-05-11T01:10:00.000+02:002013-05-11T11:00:56.263+02:00¿Estás interesad@ en mi?
저한테 관심 있어요?formal estándar
나한테 관심 있어?informal
Aprenspanhttp://www.blogger.com/profile/09926303134169205077noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-591965607113936590.post-36151116438778871922013-05-08T20:57:00.000+02:002013-05-08T20:58:42.279+02:00Creo que estoy enamorad@
저는 사랑에 빠진 것 같아요formal estándar
난 사랑에 빠진 것 같아informal
Si es un pensamiento en voz alta (para un@ mism@):
나 사랑에 빠진 것 같다.
Aprenspanhttp://www.blogger.com/profile/09926303134169205077noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-591965607113936590.post-4435866623855529142013-04-27T20:17:00.001+02:002013-04-27T20:20:13.308+02:00Pase lo que pase, siempre te voy a querer.
무슨 일이 있을지라도 저는 당신을 사랑할
거예요formal estándar
무슨 일이 있을지라도 난 널 사랑할 거야informal
Aprenspanhttp://www.blogger.com/profile/09926303134169205077noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-591965607113936590.post-57265926661295501142013-04-21T15:48:00.000+02:002013-04-21T15:52:38.996+02:00Eres lo primero en que pienso cuando me despierto
Eres lo primero en lo que pienso cada mañana en cuanto abro mis ojos.
매일 아침 눈을 뜨자 마자 처음으로 생각나는게 바로 당신이에요 formal estándar
매일 아침 눈을 뜨자 마자 처음으로 생각나는게 바로 너야 informal
Lo primero que pienso cuando me despierto, eres tú.
제가 잠에서 깨어 가장 먼저 생각하는 건 바로 당신이에요 formal estándar
내가 잠에서 깨어 가장 먼저 생각하는 건 바로 너야informal
Nota: Se puede cambiar el "tú" (당신 en formal estándar y 너 en informal) por elAprenspanhttp://www.blogger.com/profile/09926303134169205077noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-591965607113936590.post-8178574504825415812013-04-13T22:41:00.001+02:002013-04-13T22:41:57.429+02:00El clima es bueno/ Hace buen tiempo
El clima es bueno/ Hace buen tiempo
날씨가 좋아요formal estándar
날씨가 좋아informal
Hoy hace un buen día/ Hoy el tiempo es bueno
오늘은 날씨가 좋아요formal estándar
오늘 날씨가 좋아informal
Aprenspanhttp://www.blogger.com/profile/09926303134169205077noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-591965607113936590.post-69936148030621979792013-04-06T13:47:00.000+02:002013-04-06T13:47:00.034+02:00No te quiero tanto como antes.
No te quiero como antes
(저는) 예전처럼 당신을 사랑하지 않아요.formal estándar
난 예전처럼 널 사랑하지 않아informal
No te quiero tanto como antes
(저는) 예전만큼 당신을 사랑하지 않아요.formal estándar
난 예전만큼 널 사랑하지 않아informal
Aprenspanhttp://www.blogger.com/profile/09926303134169205077noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-591965607113936590.post-18507593238978538952013-03-30T16:19:00.000+01:002013-03-30T16:19:00.078+01:00¿Has entendido todo lo que he dicho?
제가 한 말 다 이해했어요?
제가 한 말 다 알겠어요?formal estándar
내가 한 말 다 이해했어?
내가 한 말 다 알겠어?informal
Aprenspanhttp://www.blogger.com/profile/09926303134169205077noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-591965607113936590.post-28994122948334511092013-03-26T23:30:00.000+01:002014-09-11T14:06:58.649+02:00Guía de conversación básica en coreano
¿qué es esto? click aquí
Saludos y despedidas
hola, adiós
Hasta luego/pronto/mañana...
Duerme bien, (buenas noches)
¿qué tal?/Como estás->Bien/regular/mal
Ha pasado mucho tiempo, ¿has estado bien?
Sí, he estado bien.
gracias, de nada
Presentaciones
¿cómo te llamas?/¿cual es tu nombre?
¿Cuál es tu nombre real?/¿Cuál es tu nombre de verdad?
Yo soy [nombre]/ MiAprenspanhttp://www.blogger.com/profile/09926303134169205077noreply@blogger.com50tag:blogger.com,1999:blog-591965607113936590.post-2105810811002077002013-03-16T02:00:00.000+01:002013-03-16T02:00:04.421+01:00Te necesito
저는 당신이 필요해요 formal estándar
난 네가 필요해 informal
Aprenspanhttp://www.blogger.com/profile/09926303134169205077noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-591965607113936590.post-4159518648911785082013-03-09T01:30:00.000+01:002013-03-09T01:30:00.885+01:00Sólo te veo como mi mejor amigo/a, nada más.
제 친한 친구 이상으로 생각한적 없어요 formal estándar
내 친한 친구 이상으로 생각한적 없어 informal
Aprenspanhttp://www.blogger.com/profile/09926303134169205077noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-591965607113936590.post-30339686833963980562013-03-02T21:47:00.000+01:002013-03-02T21:47:00.413+01:00¿Puedo llamarte Oppa/Nuna?
¿Puedo llamarte Nuna?
누나라고 부를까요? formal estándar
누나라고 부를까? informal
¿Puedo llamarte Oppa?
오빠라고 부를까요? formal estándar
오빠라고 부를까? informal
Aprenspanhttp://www.blogger.com/profile/09926303134169205077noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-591965607113936590.post-75433329687419198992013-02-23T18:05:00.000+01:002013-02-23T18:05:00.428+01:00Quiero estar contigo todos los días
매일 당신이랑 있고 싶어요 formal estándar
매일 너랑 있고 싶어 informal
Aprenspanhttp://www.blogger.com/profile/09926303134169205077noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-591965607113936590.post-38464368741875911602013-02-16T01:00:00.000+01:002013-04-17T11:44:37.709+02:00Es la primera vez que me siento de este modo
이런 느낌은 처음입니다
이런 기분은 처음입니다formal
이런 느낌은 처음이에요
이런 기분은 처음이에요formal estándar
이런 기분은 처음이야
이런 느낌은 처음이야informal
Aprenspanhttp://www.blogger.com/profile/09926303134169205077noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-591965607113936590.post-79223629215866175812013-02-09T18:52:00.000+01:002013-02-09T18:52:00.109+01:00No puedo dejar de pensar en ti
저는 당신에 대한 생각을 멈추지 못하겠어요 formal estándar
는 너에 대한 생각을 멈추지 못하겠어 informal
당신 y 너 pueden cambiarse por 오빠/누나 o nombre de la persona. En ese caso la frase quedaría como "No puedo dejar de pensar en Oppa/Nuna" o "No puedo dejar de pensar en [Nombre]"
Aprenspanhttp://www.blogger.com/profile/09926303134169205077noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-591965607113936590.post-68358750099532350702013-02-07T12:24:00.002+01:002013-02-07T12:24:20.474+01:00¿Tanto frío hace?
그렇게 추워요? formal estándar
그렇게 추워? informal
Aprenspanhttp://www.blogger.com/profile/09926303134169205077noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-591965607113936590.post-14523831502793656962013-01-26T11:09:00.002+01:002013-01-26T11:09:40.257+01:00Hace calor
Hoy el clima es caluroso
오늘은 날씨가 덥습니다formal
오늘은 날씨가 더워요formal estándar
오늘은 날씨가 더워informal
Hace mucho (demasiado) calor
너무 덥습니다formal
너무 더워요formal estándar
너무 더워informal
Aprenspanhttp://www.blogger.com/profile/09926303134169205077noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-591965607113936590.post-58467266609285454552013-01-11T18:12:00.000+01:002013-01-11T18:13:14.631+01:00Hace frío
Hoy el clima es frío
오늘은 날씨가 춥습니다formal
오늘은 날씨가 추워요formal estándar
오늘은 날씨가 추워informal
Hace mucho frío
너무 춥습니다formal
너무 추워요formal estándar
너무 추워informal
Aprenspanhttp://www.blogger.com/profile/09926303134169205077noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-591965607113936590.post-7312914970839895662013-01-10T21:29:00.000+01:002013-01-10T21:29:00.304+01:00¿Qué tal está el clima allí?
거기는 오늘 날씨가 어때요?formal estándar
거기 오늘 날씨 어때?informal
Aprenspanhttp://www.blogger.com/profile/09926303134169205077noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-591965607113936590.post-18270925312121045712012-12-16T17:14:00.000+01:002012-12-16T17:14:00.481+01:00Mi cumpleaños es el D de M
제 생일은 M D일입니다formal
제 생일은 M D일이에요formal estándar
내 생일은 M D일이야informal
Siendo M el mes en que naciste y D el número del día en que naciste en sistema numérico sino-coreano.
Ejemplo:
Mi cumpleaños es el 16 de julio.
제 생일은 칠월 십육일입니다 (formal)
제 생일은 칠월 십육일이에요 (formal estándar)
내 생일은 칠월 십육일이야 (informal)
Vocabulario:
Meses del año
sistema numérico sino-coreanoAprenspanhttp://www.blogger.com/profile/09926303134169205077noreply@blogger.com0