- Se produce la irregularidad cuando la conjugación comienza por vocal, en ese caso se elimina la ㅎ de la raíz.
- En la conjugación formal no se produce ningún cambio, es decir, simplemente se añade 습니다/습니까?
- La conjugación es es diferente a la estudiada en el presente, así pues en lugar de quedar ㅏ+ㅏ = ㅏ tendremos ㅏ = ㅐ y para la vocal ㅑ será ㅒmientras que si es la vocal ㅓtambién será ㅐ.
- 까맣다 (ser negro)
- 까맣습니다 (formal)
- 까맣=> 까마 => 까매 (informal)
- 하얗다 (ser blanco)
- 하얗습니다 (formal)
- 하얗=> 하야=> 하얘 (informal)
- 이렇다 (ser de este modo)
- 이렇습니다 (formal)
- 이렇=> 이러=> 이래 (informal)
Conjugados en nivel informal, para formal estándar basta con añadir -요 al final de la conjugación.
- Verbos cuya raíz termina en "ㅎ" con comportamiento irregular:
- Adjetivos relacionados con los colores
까맣다 | ser negro |
노랗다 | ser amarillo |
빨갛다 | ser rojo |
파랗다 | ser azul |
하얗다 | ser blanco |
- Otros verbos irregulares (demostrativos):
그렇다 | ser de ese modo |
어떻다 | ¿qué? ¿cómo? |
이렇다 | ser de este modo |
저렇다 | ser de ese modo |
- Verbos cuya raíz termina en "ㅎ" con comportamiento regular:
넣다 | meter, poner, envasar |
놓다 | poner, colocar |
좋다 | ser bueno |
- Raíz acabada en vocal "으"
- Raíz acabada en "ㅂ"
- Raíz acabada en "ㄹ"
- Raíz acabada en "르"
- Raíz acabada en "ㅅ"
마르타 선생님 ^^
ResponderEliminarentonces... para decir que algo es de un color (por ejemplo negro) cual palabra uso? 까맣다 o 검은색 ?
Dependerá de como construyas la frase.
Eliminar까맣다 en realidad es ser "muy negro" o tan negro como la noche y creo que no se utiliza demasiado.
A parte de los dos que dices, hay bastantes otras formas más para decir "negro" =)