Quiero seguir el consejo de la profesora Hyun respecto a los adjetivos coreanos que en muchos sitios encontrareis llamados como verbos descriptivos. Su consejo es que me refiera a ellos solo como adjetivos dado que no tienen todas las características propias de un verbo y podría inducirnos a error. A partir de ahora siempre me referiré a ellos como adjetivos y no volveré a usa la palabra verbo descriptivo. No obstante lo dejaré como referencia para los que estudias de otras fuentes que si lo usan.
Y ahora una muy buena explicación de la profesora Hyun sobre este tema:
En coreano los adjetivos funcionan como predicado (용언, 서술어) dentro de la frase y son conjugados como los verbos (en inglés y en español no ocurre así). Por esa razón, algunos eruditos clasifican los adjetivos como verbos descriptivos. Sin embargo en Corea, generalmente, no se clasifica como verbos ya que:Además los adjetivos coreanos también tienen la función de modificar los sustantivos como ocurre en otros idiomas.
- los adjetivos no se conjugan en gerundio(-ㄴ다),
- tampoco en imperativo,
- ni cuando se hacen sugerencias.
Por lo tanto en Corea, los adjetivos son solo ADJETIVOS; no los llamamos verbos descriptivos. Creo que para los extranjeros que aprenden coreano, así es mejor para que no se confundan con los verbos.
Resúmenes y vocabulario relacionados:
Gracias Marta por compartirlo con otr@s estudiantes. Eres tan dulce. :)
ResponderEliminarUn fuerte abrazo.
Gracias a ti, Hyun por toda la ayuda que me brindas. No voy a olvidarlo nunca.
ResponderEliminarPasa un buen tiempo allí.
Nos vemos.
Besos.
gracias esta bastante claro, para entender un poco mejor el hangul.
ResponderEliminar