- Entrada diaria (de lunes a viernes) con más de 10 palabras de vocabulario fruto de mis clases de coreano. Estas entradas no sustituyen a las de #voc_cor_esp sino que cambia la dinámica y ahora será al revés. Publicaré en twitter y/o facebook algunas de las palabras de estas entradas diarias posterior a sus publicaciones, así que no habrán "recopilaciones" propiamente dichas.
- Como es importante saber si es sustantivo (s.), adverbio (adv.), adjetivo (adj.) o verbo (v.), lo iré indicando al lado de la palabra si no va dentro de una frase.
- Otros símbolos: ≠ antónimo (palabra de significado opuesto)
- 돌리다 (v.) = girar
- 다 되다 = estar completado, estar finalizado
- 초대하다 (v.) = invitar
- 내다 (v.) = dar en mano
- 장소 (s.) = lugar
- 화장품 (s.) = maquillaje, cosméticos
- 작문 (s.) = redacción
- 안경을 벗다 = quitarse las gafas; 안경을 쓰다 = llevar gafas
- 남다 (v.) = quedar (remanente) 돈, 시간, 음식
- 추억 (s.) = recuerdo, memoria
- 월말 (s.) = final de mes
- 시내 (s.) = distrito, centro ciudad
- 동네 (s.) = barrio
- 눈을 감다 = cerrar los ojos, también se usa para referirse a que alguien ha muerto.
- 자르다 (v.) = cortar
- 설명하다 (v.) = explicar
- 소설책 (s.) = novela (libro)
- 아동 도서 (s.) = libro para niños
- 할인 (s.) = rebaja, descuento; 할인하다 (v.) = rebajar, 할인을 받다 = "recibir" un descuento
- 매표소 (s.) = taquilla (billetes, pasajes, tickets)
- 출입구 (s.) = acceso (salida y entrada)
- 찾다 (v.) = buscar; 못 찾다 = no poder encontrar
- 어둡다 (adj.) = ser, estar oscuro ≠ 밝다 (adj.) = ser claro, luminoso
- 새 = nuevo ≠ 헌 = viejo
- 꺼내다 (v.) = extraer, sacar; retirar ₩
- 확인하다 (v.) = confirmar, comprobar
- 세우다 (v.) = aparcar
No hay comentarios :
Publicar un comentario
Recuerda que los comentarios anónimos sin firma no serán respondidos, si quieres saber más sobre el formato correcto de comentarios por favor haz click aquí
Los comentarios están moderados, hasta que no los apruebe no serán publicados por eso pueden tardar en aparecer pero también sirve para que los vaya respondiendo en orden. ^_^
Por favor, no publiques tu comentario dos (o tres) veces. Tardan en salir publicados por la moderación.
¡Gracias por comentar! ^^