¿Por dónde empiezo a estudiar coreano? (editado 2020)

Nota: En septiembre Google desactivó los enlaces compartidos de Drive que fueran anteriores a 2017. Aprenspan nació en 2009... Haz cuentas ㅠㅠ Tengo que volver a generar todos los enlaces rotos uno a uno, tenme paciencia y disculpa que fallen las descargas.

30 julio 2012

#pcedd semana del 23 al 29 de julio

Ya es lunes y como todos los lunes, se publica el post que recopila todas las #pcedd (palabra coreana española del día) que se publican en twitter. Recuerdo que con motivo de examen de coreano TOPIK ahora la pcedd se hace acorde al vocabulario que entra para el nivel básico de coreano, como la semana pasada se publicó la primera palabra y para que no quede colgada, la añadimos en esta recopilación también.


  1. 가게 = tienda 

    저는 가게 앞에 있어요  
    Estoy en frente de la tienda

    그 길 양쪽에는 가게들이 많이 있다
    Hay muchas tiendas a ambos lados de esa calle

    그 가게는 일요일은 휴일이다  
    Esa tienda cierra los domingos 
    El día de descanso de esa tienda es el domingo  
    휴일: día festivo (feriado), día de descanso.


  2. 가격 = precio

    이 반지의 가격은 얼마예요
    ¿Cuál es el precio de este anillo?

    CD의 가격은 얼마예요
    ¿Cuál es el precio del CD?

    같은 가격의 다른 것으로 교환이 됩니까
    ¿Podría cambiarlo por otra cosa del mismo precio?

    가격 좀 비싸요  
    El precio es un poco caro/ el precio es un poco alto

    가격 차이밖에 없어요
    La única diferencia es el precio/ No hay más diferencia que el precio

  3. 가구1 = muebles, mobiliario

    난 그런 종류의 가구를 좋아하지 않아  
    No me gusta esa clase de muebles

     가구2 = familia (formada por los que vive en una misma casa) 
      
    이이 건물에서 몇 가구나 삽니까
    ¿Cuántas familias viven en este edificio?

  4. 가깝다 = estar cerca, ser/estar próximo, ser casi 

    우리 집은 여기서 가까워요  
    Mi casa está cerca de aquí

    10시가 가까워  
    Son casi las 10
     완벽에 가깝다  
    roza la perfección/ está cerca de la perfección/ es casi perfecto

    나의 의견도 너의 것과 가깝다  
    Mi opinión es próxima a la tuya/ mi opinión está cerca de la tuya/ 
    mi opinión es casi la misma que la tuya
     
  5. 가끔 = a veces, de vez en cuando 

     편지하고, 가끔 전화 주세요  
    Escribe cartas y llame de vez en cuando

     가끔 내게 편지 보내 주실래요
    ¿Me escribirás de vez en cuando?

     보통 9시에 먹지만 가끔 10시나 1030분에 먹기도 해요.
    Normalmente ceno a las 9 pero a veces ceno a las 10 ó 10:30

  6. 가다 = ir 

     친구들이 다 여행을 갔어요
    Todos mis amigos fueron de viaje

     왜 도서관에 가요
    ¿Para qué vas a la librería?

    집에 가요  
    Me voy a casa

    어디 가
    ¿Dónde vas?

     언제 한국에 갈 거예요
    ¿Cuándo irás a Corea?

  7. 가르치다 = enseñar 

    한국에서 스페인어를 가르치고 있어요
    Estoy enseñando español en Corea

    가르치는 데는 인내가 필요하다  
    La paciencia es necesaria al enseñar

    당신은 아르바이트로 가르칠 수도 있고, 번역 일을 할 수 있어요
    Puedes enseñar como trabajo a tiempo parcial y trabajar haciendo traducciones

  8. 가방= cartera, bolso 

    어제 새 가방을 샀어요
    Ayer compré un bolso nuevo

    가방을 지하철에 두고 내렸어요
    Me dejé la cartera en el metro

     어떤 종류의 가방을 원해
    ¿Qué tipo de bolso quieres?

No hay comentarios :

Publicar un comentario

Recuerda que los comentarios anónimos sin firma no serán respondidos, si quieres saber más sobre el formato correcto de comentarios por favor haz click aquí

Los comentarios están moderados, hasta que no los apruebe no serán publicados por eso pueden tardar en aparecer pero también sirve para que los vaya respondiendo en orden. ^_^

Por favor, no publiques tu comentario dos (o tres) veces. Tardan en salir publicados por la moderación.
¡Gracias por comentar! ^^