|
otros:
|
Partes de arriba:
|
Partes de abajo:
Vestidos y trajes:
|
En este blog encontrarás resúmenes de gramática, vocabulario, vídeos, audios y diferente material útil para aprender coreano.
|
otros:
|
Partes de arriba:
|
Partes de abajo:
Vestidos y trajes:
|
Recuerda que los comentarios anónimos sin firma no serán respondidos, si quieres saber más sobre el formato correcto de comentarios por favor haz click aquí
Los comentarios están moderados, hasta que no los apruebe no serán publicados por eso pueden tardar en aparecer pero también sirve para que los vaya respondiendo en orden. ^_^
Por favor, no publiques tu comentario dos (o tres) veces. Tardan en salir publicados por la moderación.
¡Gracias por comentar! ^^
Hola! dejame felicitarte por el magnifico trabajo que estas haciendo en colocar todo lo que sabes aqui para que los demas lo aprendamos ^^ y lol es muy gracioso 옷 parece una persona jajaja la cabeza las manos los pies osea el cuerpo completo jaja xD
ResponderEliminarMucas gracias. ^_^
ResponderEliminarSí a mi también me lo parece, así es más fácil aprenderse la palabra ¿verdad?
Muchas gracias por hacer esta pagina, la verdad esque me has ayudado mucho, felicitaciones, esta excelente ^^
ResponderEliminarMarta, calcetines y vestido de una pieza estan escritos igual 원피스 , es correcto. Gracias :)
ResponderEliminarcalcetines estaba mal. Calcetín es 양말
Eliminar¡Gracias por el aviso! ^_^
hola marta :)
ResponderEliminarcomo se dice remera
y gracias por compartir tus conocimientos con nosotras =)
me llamo rocio
Hola Rocío, no me había dado cuenta que no estaba.
EliminarRemera (camiseta) es 셔츠, 티셔츠
Como ves, préstamo del inglés =)
Muchas gracias :-)
ResponderEliminarDe rocio
Hola, queria hacer una pregunta. Yo aprendi que vestido es llamado "원피스" como dice en el cuadro, pero en algunos sitios tambien dicen que se le puede decir "드레스". Quisiera saber si ambas formas son correctas y si tienen alguna diferencia entre ellas. Gracias :)
ResponderEliminarHola, los dos son préstamos linguísiticos del inglés 원피스 = one pece y 드레스 = dress. Te diría que por norma general, 원피스 lo he visto usado en vestidos más informales mientras que 드레스 para vestidos más de fiesta pero no siempre, la verdad es que depende de quien lo use, así que puedes pensar que son sinónimos :
Eliminar