Hay diferentes formas de expresar posibilidad en coreano, 2 de ellas son:
- [Raíz verbo]+ㄹ/을지도 모르다.
- [Raíz verbo]+ㄹ/을 수도 있다.
- el verbo 모르다 significa no saber.
- La estructura gramatical ㄹ/을지도 모르다 literalmente significa "no sé sí lo es o no"
- Comúnmente será traducida por: [Sujeto] puede que/quizás [verbo]
- Esta estructura tiene un significado similar a la estructura ㄹ/을 수도 있다.
- En situaciones coloquiales, cuando se está hablando en lenguaje coloquial (반말) si lo que se está diciendo es muy esperado y obvio suele omitirse la última parte de la estructura, es decir, el verbo 모르다.
Construcción:
- [raíz acabada en vocal]+ㄹ지도 모르다
- [raíz acabada en consonante ㄹ]+지도 모르다
- [raíz acabada en consonante distinta de ㄹ]+을지도 모르다
- Se conjugará el verbo 모르다 final de la estructura para expresar nivel de formalidad.
Ejemplos:
• 오늘 가고 싶은데, 못 갈지도 몰라요.
• Quiero ir hoy, pero quizás no pueda ir.
• 동원은 올지도 몰라.
• Tal vez venga Dongwon.
• 저는 아르바이트를 그만둘지도 몰라요.
• Puede que deje mi trabajo temporal.
Resumenes relacionados:
Gracias aprenspan
ResponderEliminarKang Hae Na