저는 공부를 할 수가 없어요.
(1) 오늘 많이 비가 와요, 그럼 불은 껐어요. 그래서 불이 꺼졌어요 creo que la luz se apago de repente ...no???
(2) 전기학이 없어요, 컴퓨터 할 수 없어요.
전기가 나갔어요, 그래서 컴퓨터를 할 수가 없어요. coreanos usan mucho: la electricidad se fue......^^
(3) 저는 창문 옆에 있어요, 공책에 쓰고 있어요. (una bien eh!!)
(4) 잘 불 수 없어요. 아무것도 할 수 없어요.
하지만 잘 볼 수가 없어요. 아무것도 할 수가 없어요.
(5) 지금 멈추해야해요.
지금 멈춰야만해요
Traducción:
Nota
- Corregido por Uyuni en Lang-8 (감사합니다!!)
- Parece que olvidé el uso de los marcadores :S.
- Esto lo escribí en mi libreta debajo de la única ventana por la que entraba algo de luz, la electridad se fue en toda la manzana durante hora y media, en la calle diluviaba... No habia nada que pudiera hacer... Se me cayeron las paredes encima. Pero me dio algo para escribir. :P
No hay comentarios :
Publicar un comentario
Recuerda que los comentarios anónimos sin firma no serán respondidos, si quieres saber más sobre el formato correcto de comentarios por favor haz click aquí
Los comentarios están moderados, hasta que no los apruebe no serán publicados por eso pueden tardar en aparecer pero también sirve para que los vaya respondiendo en orden. ^_^
Por favor, no publiques tu comentario dos (o tres) veces. Tardan en salir publicados por la moderación.
¡Gracias por comentar! ^^