¿Por dónde empiezo a estudiar coreano? (editado 2020)

Nota: En septiembre Google desactivó los enlaces compartidos de Drive que fueran anteriores a 2017. Aprenspan nació en 2009... Haz cuentas ㅠㅠ Tengo que volver a generar todos los enlaces rotos uno a uno, tenme paciencia y disculpa que fallen las descargas.

25 enero 2014

Resumen 119. Infijo -겠-


https://drive.google.com/file/d/0B2crr9AFYHrrSHVyZ1hkbnJQc1k/edit?usp=sharing

En este resumen vamos a estudiar los diferentes usos del infijo -- y a aprender como conjugar los verbos y adjetivos con dicho infijo.


Usos, construcción y ejemplos:
1.  Se añade a la raíz del verbo ara expresar la intención o voluntad del hablante o ver uso
  • Equivale a nuestro "Voy a", "tengo la intención de" etc.
  • [Raíz Verbo]++습니다/어요.
  • El sujeto no puede ser tercera persona.
  • Si queremos indicar que no tenemos la intención o voluntad de hacer algo negaremos usando:
    [Raíz Verbo]+
    지 않겠
    +습니다/어요 ó [Raíz Verbo]++습니다/어요
  • Suele utilizarse en situaciones más formales, por eso es más común conjugarlo con las conjugaciones de formal (습니다) y formal estándar (어요)
  • Para situaciones menos formales puede usarse /ㄹ 게()
  • Ejemplo: 저는 내일부터 운동을 하겠어요. A partir de mañana haré ejercicio.


2.  Para preguntarle a alguien qué quiere o tiene intención de hacer de una manera muy educada.
  • Se usa junto al infijo honorífico --
  • [Raíz Verbo]+++습니까?
  • Para situaciones menos formales y mucho más comunes se usa la estructura gramatical: -/을 래(), la cual, cuando la estudiamos, ya vimos que en formal se conjugaba usando – -
  • Ejemplo: 몇시에 만나시겠습니까? ¿A qué hora deberíamos encontrarnos?


3. Para expresar una opinión o pensamiento de manera menos asertiva, firme, impositiva, absoluta siendo menos directo, más educado y gentil.
  • En algunos casos deja la posibilidad de un margen de duda o de aceptación de una idea distinta a la expresada.
  • Pero se usa más para no ser tan directo, en coreano ya hemos estudiado que ser directo en muchas ocasiones está considerado descortés.
  • [Raíz Verbo]++습니다/()
  • Ejemplo: 그 영화가 재미있겠어요. (Creo que) esa película es divertida.
4. Para expresar o preguntarle a alguien su opinión sobre una posibilidad o capacidad.
  • [Raíz Verbo]++습니다/어요 ó 습니까?/어요?
  • Ejemplo: 저도 돕겠습니다. Yo también podría ayudarle.


5. Forma parte de frases o expresiones hechas como:
  • 처음 봡겠습니다 Encantado/a de conocerle (verle por primera vez)
  • 잘 먹겠습니다 Que aproveche (voy a comer bien)
  • 다녀오겠습니다 Para despedirse: me voy y volveré.
  • 알겠습니다/알겠어요/알겠어 Entendido, vale...
  • 모르겠습니다/모르겠어요/모르겠어 No lo sé, no lo he entendido. Para que en español esté el matiz sería más "creo que no lo he entendido/ no lo sé" pero en realidad, no has entendido o no lo sabes por completo.


6. Puede usarse para decir una información de algo que está a punto de ocurrir o que ocurrirá.
  • Al usar - - estamos seguros de dicha información casi al 95%, pero dejamos un pequeño margen de duda, no se tiene una certeza absoluta.
  • Se usa mucho, por ejemplo, al hablar del tiempo.
  • [Raíz Verbo]++습니다/()
  • Puede usarse tanto en situaciones formales como más coloquiales.
  • Ejemplo: 날씨가 너무 흐려요. 비가 오겠어요. El cielo está muy nublado (el clima está nublado). Mañana va a llover.



Hasta aquí, en todos los casos se ha conjugado con verbos, ahora vamos a ver un último caso pero en el que se puede conjugar tanto con verbos como con adjetivos.

7. Para expresar una conjetura o suposición.
  • que algo "parece que", "suena como", "se ve como, tiene la apariencia de, luce como"
  • Puede usarse con verbos, adjetivos y sustantivos
  • Presente: [Raíz Verbo o adjetivo]++습니다/()
  • En pasado: [Raíz Verbo o adjetivo ]+[//]++습니다/()
  • Ejemplo: .차가 시동이 안 걸리겠어요. (Parece que) el coche no arrancará.
Más ejemplos:
  • 도와 주시겠어요?
    ¿Podría ayudarme?

  • 괜찮아요? 많이 아팠겠어요.
    ¿Estás bien? Debe haber dolido mucho.

  • 너무 아파서 울겠어요.
    Es muy doloroso por eso parece que va a llorar.
    Me duele mucho por eso creo que voy a llorar.
    *Más común:
    너무 아파서 울 것 같아요.
  • 공포영화를 보면 밤에 못 자겠어요.
    Si ves películas de terror no podrás dormir por la noche.

  • 눈이 왔어요. 내일 날씨은 너무 춥겠어요.
    Ha nevado, mañana hará mucho frío.



Conclusiones y puntualizaciones:
  • Cuando se usa con la construcción gramatical -() no se está expresando sorpresa sino que simplemente indica una menor formalidad.
  • Como ya tiene matiz de futuro, no se usa con las construcciones de futuro.
  • Aporta un leve matiz de incertidumbre.




previous next

No hay comentarios :

Publicar un comentario

Recuerda que los comentarios anónimos sin firma no serán respondidos, si quieres saber más sobre el formato correcto de comentarios por favor haz click aquí

Los comentarios están moderados, hasta que no los apruebe no serán publicados por eso pueden tardar en aparecer pero también sirve para que los vaya respondiendo en orden. ^_^

Por favor, no publiques tu comentario dos (o tres) veces. Tardan en salir publicados por la moderación.
¡Gracias por comentar! ^^