¿Por dónde empiezo a estudiar coreano? (editado 2020)

Nota: En septiembre Google desactivó los enlaces compartidos de Drive que fueran anteriores a 2017. Aprenspan nació en 2009... Haz cuentas ㅠㅠ Tengo que volver a generar todos los enlaces rotos uno a uno, tenme paciencia y disculpa que fallen las descargas.

29 noviembre 2013

Vocabulario coreano español 11

  • Recopilación de las publicaciones del hashtag #voc_cor_esp (vocabulario coreano español) publicados en twitter y facebook del 13 al 29 de noviembre, para que no se pierdan y puedas anotar las que se te escaparon en tu libreta de vocabulario.
  • Este hashtag sustituye al anterior #pcedd y de momento a las entradas de 30 (10) palabras de coreano al día que tal vez retome en verano, cuando tenga más tiempo para publicar.
  • Como es importante saber si es sustantivo (s.), adverbio (adv.), adjetivo (adj.) o verbo (v.), lo iré indicando al lado de la palabra si no va dentro de una frase.

  1. 목도리 (s.) = bufanda
  2. 장갑 (s.) = guante
  3. 바보같이 굴지 마! (Informal) [¡No seas tont@!/ No actúes como un tont@/ No te comportes como un tont@]
  4. 수사 (s.) = investigación, indagación, pesquisa
  5. 기대 (s.) = ➀ expectativa ➁ esperanza
  6. 동네 (s.) = aldea; vecindario
  7. 영향력 (S.) = influencia
  8. 춥다 (adj.) = ➀ hacer frío ➁ tener frío.
  9. 너무 추워요! [¡Hace mucho frío!/ ¡Tengo mucho frío!] ‪
    Es irregular, cuando la raíz va seguida por una construcción que empieza por vocal, la "ㅂ" final se elimina y se cambia por 우:
  10. 춥~> 추+우= 추우 +어요 = 추워요
  11. 영광 (s.) = ➀ honor, honra ➁ gloria
  12. 움츠리다 (v.) = (cuerpo) acurrucarse, encogerse, agachar
  13. 남남 (s.) = no tener ningún tipo de relación el uno con el otro, no ser nada el uno del otro, ser extraños.
  14. 그립다 (adj.) = añorar, echar de menos, ser nostálgico...
  15. 그리다 (v.) = añorar, echar de menos, extrañar...
  16. 그리워하다 (v.) = añorar, echar de menos, extrañar, sentir nostalgia (de), desear con ansia ver...
  17. 그립다 es un adjetivo, por lo que su uso es diferente a 그리다 y 그리워하다 que son verbos.
    그리다 también significa "pintar, dibujar"
  18. 보고 싶다 (expresión) = echar de menos/querer ver. Literalmente significa "querer ver" pero también es utilizado en el contexto de "echar de menos a alguien"
  19. 걸림돌 (s.) = obstáculo
  20. 상사병 (s.) = mal de amores, enfermedad de amor (lovesick)
  21. 상사병에 걸리다 = tener mal de amores, caer enfermo de amor
  22. 수술 (s.) = operación, cirugía, intervención quirúrgica
  23. 확인하다 (v.) = verificar, confirmar, comprobar, asegurarse (de)
  24. 의자 (s.) = silla
  25. 의사 (s.) = médico, doctor.


previous
next

No hay comentarios :

Publicar un comentario

Recuerda que los comentarios anónimos sin firma no serán respondidos, si quieres saber más sobre el formato correcto de comentarios por favor haz click aquí

Los comentarios están moderados, hasta que no los apruebe no serán publicados por eso pueden tardar en aparecer pero también sirve para que los vaya respondiendo en orden. ^_^

Por favor, no publiques tu comentario dos (o tres) veces. Tardan en salir publicados por la moderación.
¡Gracias por comentar! ^^