- Estoy pensando en ti.
당신을 생각 하고 있어요 | formal estándar |
네 생각 하고 있어 너를 생각하고 있어 | informal |
- Siempre estoy pensando en ti.
항상 당신을 생각 하고 있어요 | formal estándar |
항상 네 생각 하고 있어 항상 너를 생각하고 있어 | informal |
- Yo pienso sólo en ti
저는 당신만을 생각해요 | formal estándar |
나는 너만을 생각해. | informal |
Creo que hay una falta en 당신 (y no 단싱) verdad? >_<
ResponderEliminarGracias por estas guias de conversación, son muy, muy útiles :)
¡Gracias! El otro día decía... "hay una palabra que uso mucho y siempre escribo mal, no me acuerdo cual, pero me da mucha rabia" pues ¡es esta!
EliminarNo sé por qué me empeño en cambiarles la consonante final de cada sílaba.
Ya está corregido, muchas gracias por avisarme del error...
A ver si después de esto no me vuelvo a equivocar *^_^*