¿Por dónde empiezo a estudiar coreano? (editado 2020)

Nota: En septiembre Google desactivó los enlaces compartidos de Drive que fueran anteriores a 2017. Aprenspan nació en 2009... Haz cuentas ㅠㅠ Tengo que volver a generar todos los enlaces rotos uno a uno, tenme paciencia y disculpa que fallen las descargas.

08 marzo 2010

Práctica: 어디? 여기/거기/저기

En principio este ejemplo lo hice con libro () en vez de sitio, lugar (자리) pero al corregirme el texto en Lang-8 me recomendaron que usase sitio o escritorio, y bueno como no alteraba la esencia del ejemplo que es para los adverbios de lugar lo cambié.


A:제 자리가 여기에 있어요?
A:¿Mi sitio está aquí?

B:아니, 거깄어.
B: no, está ahí.

A:어디요? 저기에 있어요?
A: ¿Dónde? ¿está allí?

B:응, 저깄어.
B: Sí, allí.

A:알겠어요...
오빠... 이 자리는 제 자리가 아닌데요, 제 자리는 어디에 있죠?
A: Ok...
Oppa... este sitio no es mi sitio, ¿Dónde está mi lugar?

B:음... 잘 몰라, 미안해...
B: um... no lo sé bien, lo siento...

Resumen relacionado: 14

18 comentarios :

  1. ese sí "응" es nuevo( para mi, claro).Cuando se utiliza?
    Gracias adelantadas ^^

    ResponderEliminar
  2. Se usa en el nivel informal, el que utilizas cuando hablas con amigos muy cercanos o personas de menor edad a la tuya o de menor jerarquía.
    De nada, gracias por preguntar. ^_^

    ResponderEliminar
  3. HOLA.

    오빠... 이 자리는 제 자리가 아닌데요.

    Oppa... este sitio no es mi sitio,

    아닌데요, esto es el verbo no ser, en el estilo formal, pero pq lleva 닌데, si es 아디에요, por que es de la otra forma???

    있죠, y este pq termina asi??

    Un saludo y gracias.

    ResponderEliminar
  4. Hola.
    Son terminaciones que aún no he explicado y no he estudiado muy bien (son correcciones).
    Lo importante aquí es el uso de 어디? 여기/거기/저기
    Pero de todos modos 아닌데요 no viene de 아디에요 sino de 아니다.
    No te líes demasiado con esto, más adelante lo estudiaremos ^.~

    ResponderEliminar
  5. Hola!
    Las contracciones también se pueden utilizar a la hora de preguntar?¿
    Por ejemplo en 저기에 있어요? se podría poner 저깄어요?
    O mejor no me lio y no contraigo?¿ xDD
    Me encanta ver como poco a poco ya entiendo algunas cosinas, un saludo.

    -Clara

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. No veo por qué no. Creo que sí se puede contraer ya sea oración enunciativa como interrogativa ;)

      Eliminar
  6. Hola Marta!!! mira tengo una duda... tal vez me perdi de algo pero q significa 제 (x ejm. en la oracion : 제 자리가 여기에 있어요?)
    besos y gracias!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Determinante posesivo de primera persona en formal (es decir "mi")

      Eliminar
  7. ah!! se me fue otra pregunta... si la palabra 'este' se escribe 이것 porque 'este sitio' se escribe 이 자리 ? hay alguna abreviacion? o me equivoque??????? :)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Estas confundiendo conceptos, mira el resumen 22.
      이것 se usa cuando sólo decimos "este" sin sustantivo detrás, pero cuando decimos "este libro" "esta casa" "esa camiseta" etc, usamos los que están en el resumen que te he dicho.

      Eliminar
    2. perfecto!!! todavia no llegaba ahi.... pero ahora todo clarito :) Gracias!!!!!!!!!!!!!

      Eliminar
    3. Me alegra que lo tengas claro =)

      Eliminar
  8. disculpame podrias decirme qe significa textual esto: A:알겠어요...
    que vendria a ser la 1er silaba? y porque el verbo esta asi?

    ResponderEliminar
  9. La primera sílaba "알" es la raíz del verbo 알다 (saber,conocer) y en este caso está conjugada con el infijo 겠 cuyo resumen está pendiente de hacerse y publicarse.
    Pero puedes aprenderlo como "expresión hecha" ya que se usa mucho como "ok", "lo entiendo", "lo he entendido" etc

    ResponderEliminar
  10. Hola, una dudita quizá un poco estúpida ¿en un resumen no has dicho que "mi" es "의"? ¿Por qué aquí sale como "제"?

    Gracias adelantadas. Tus explicaciones son muy buenas y más para la gente como yo que donde vive no hay nadie que sepa coreano.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. 의 es la partícula posesiva, no exáctamente "mi"
      저의 (mi) se contrae a 제 ^^
      Espero que esto resuelva tu duda.

      Eliminar
  11. Perdona que te moleste ¿contraer "여기에 있다" como "여깄다" se considera informal y por eso solo lo dice el sujeto B?

    ResponderEliminar

Recuerda que los comentarios anónimos sin firma no serán respondidos, si quieres saber más sobre el formato correcto de comentarios por favor haz click aquí

Los comentarios están moderados, hasta que no los apruebe no serán publicados por eso pueden tardar en aparecer pero también sirve para que los vaya respondiendo en orden. ^_^

Por favor, no publiques tu comentario dos (o tres) veces. Tardan en salir publicados por la moderación.
¡Gracias por comentar! ^^