Ya hemos estudiado en resúmenes anteriores como sustantivar, es decir, transformar en sustantivo un verbo o un adjetivo. En el resumen 51: "Sustantivación de verbos de acción", aprendimos diferentes formas de nominalizar o sustantivar, con -기 y -는 것 un verbo, mientras en el 68: "Transformando el adjetivo en sustantivo" hacíamos lo mismo pero para adjetivos. En este resumen estudiaremos el sustantivador -(으)ㅁ.
El uso del sustantivador -(으)ㅁ es mucho más restringido y menos frecuente que los dos mencionados anteriormente.
Usos:
(1) Se usa cuando la actividad o el estado del predicado ya ha sucedido, ha sido actualizado y/o confirmado.
(2) Como final de oración: En determinados contextos, cuando se quiere declarar, informar y/o registrar un hecho en concreto de manera concisa, se puede usar -(으)ㅁ como final de oración.
(3) Como sujeto de verbos intransitivos como: 필요하다 (necesitar),
중요하다 (Ser importante), 있다 (haber/existir) y 없다 (no haber/no existir).
중요하다 (Ser importante), 있다 (haber/existir) y 없다 (no haber/no existir).
(4) Como objeto (complemento) directo de verbos transitivos como 보다 (ver),
찾다 (buscar), 알다 (saber), 생각하다 (pensar).
찾다 (buscar), 알다 (saber), 생각하다 (pensar).
(5) Creación de sustantivos a partir de verbos y adjetivos: hay bastantes sustantivos coreanos que se han formado usando este suntativador y que se utilizan con frecuencia.
Construcción:
[Raíz verbo/adjetivo acabada en vocal]+ㅁ
[Raíz verbo/adjetivo acabada en consonante]+음
- 오늘 주원은 스페인에 도착함.
Hoy Joowon llegó a España. (1) [ 도착하다 llegar] - 오늘은 저녁 안 먹었음. Hoy no cené (2) [먹다 comer]
- 도움이 필요해요. Se necesita ayuda (3) [돕다 ayudar]
- 우리는 변화하는 세상에서 살고 있음을 알아요.Sé que vivimos en un mundo cambiante. (4) [살고 있다 estar viviendo]
Veamos una lista con algunos ejemplos del uso (5):
Verbos: 살다 "vivir"→ 삶 "vida" 죽다 "morir" → 죽음 "muerte" 웃다 "reír" →웃음 "risa" 울다 "llorar" →울음 "llanto" 자다 "dormir" →잠 "sueño" 꾸다 "soñar" → 꿈 "sueño" 추다 "bailar"→ 춤 "baile" 돕다 "ayudar" →도움 "ayuda" | Adjetivos: 아프다 "doler" → 아픔 "dolor" 기쁘다 "ser feliz, alegre" → 기쁨 "alegría, dicha" 즐겁다 "alegrarse" → 즐거움 "alegría, gozo" 아름답다 "ser hermoso" → 아름다움 "belleza" 어렵다 "ser difícil" → 어려움 "dificultad, apuro" 젊다 "ser joven" → 젊음 "juventud" 아쉽다 "ser una lástima" → 아쉬움 "por desgracia" |
Nota sobre este resumen:
Tiene muchas restricciones y este nominalizador se usa en muy determinados contextos, debemos saber que es porque está dentro de la gramática para TOPIK básico y hay que estudiarlo, pero más para saber identificarlo que para utilizarlo en nuestro día a día, cuando ya sepamos más coreano, podemos volver a estudiarlo más detenidamente.
Resúmenes relacionados:
51: Sustantivación de verbos de acción
68: Transformando el adjetivo en sustantivo
Resúmenes relacionados:
51: Sustantivación de verbos de acción
68: Transformando el adjetivo en sustantivo
No hay comentarios :
Publicar un comentario
Recuerda que los comentarios anónimos sin firma no serán respondidos, si quieres saber más sobre el formato correcto de comentarios por favor haz click aquí
Los comentarios están moderados, hasta que no los apruebe no serán publicados por eso pueden tardar en aparecer pero también sirve para que los vaya respondiendo en orden. ^_^
Por favor, no publiques tu comentario dos (o tres) veces. Tardan en salir publicados por la moderación.
¡Gracias por comentar! ^^