Con la estructura gramatical (으)ㄴ/는/(으)ㄹ 것 같다 se puede expresar una opinión de una manera moderada, más suave.
- 같다 es el verbo “parecer” así que esta estructura se puede traducir como “parece que”
- pero también como “pienso que” “creo que”.
- El tiempo verbal, nivel de formalidad se expresará conjugando el verbo 같다.
- (으)ㄴ/는/(으)ㄹ son los sufijos que se unen a los verbos de acción o adjetivos para sustantivarlos y su uso dependerá del tiempo verbal de la proposición subordinada sustantiva:
Presente:
- Con verbos de acción usaremos 는
[raíz verbo acabada en consonante diferente de ㄹ]+는
[raíz verbo acabada en consonante ㄹ]~se eliminaㄹ+는
- Con adjetivos usaremosㄴ/은
[raíz adjetivo acabada en vocal]+ㄴ
[raíz adjetivo acabada en consonante]+은
Pasado:
- Con verbos de acción usaremos ㄴ/은
[raíz verbo acabada en vocal]+ㄴ
[raíz verbo acabada en consonante]+은
Futuro:
- Con verbos de acción y adjetivos usaremos ㄹ/을
[raíz verbo/adjetivo acabada en vocal]+ ㄹ
[raíz verbo/adjetivo acabada en consonante ] +을
Ejemplos:
- Presente
Verbo: 도착하다 = llegar
버스가 곧 도착하는 것 같아요.
Parece que el autobús llega pronto.
Verbo: 가르치다 = enseñar
민정이 한국어를 가르치는 것 같아.
Creo que Minjeong enseña coreano.
Adjetivo: 좋다 = ser bueno
이 책이 더 좋은 것 같아요.
Creo que este libro es mejor (más bueno).
- Pasado
Verbo: 마시다 = beber
어제 술을 많이 마신 것 같아.
Creo que ayer bebí mucho alcohol.
Verbo: 오다 = llegar
가을이 온 것 같아요.
Parece que el otoño ha llegado.
- Futuro
Verbo: 필요하다 = necesitar
몇 개나 필요할 것 같아요?
¿Cuántas crees que necesitarás aproximadamente?
Adjetivo: 재미있다 = ser divertido
사람들이 친절해서 회사 생활이 재미있을 것 같습니다.
Como la gente es amigable, creo que la vida en la compañía será divertida.
Creo que에 대해서 잘 배웠습니다 ^^
ResponderEliminar감사합니다! ^^
Eliminar