1 Usando la cópula 이다 y el adjetivo 아니다 construye para cada una de las palabras de la tabla de vocabulario que se adjunta una oración afirmativa, una negativa y una interrogativa en los tres estilos de formalidad.Estudiante | 학생 |
Cantante | 가수 |
Coreano/a | 한국 사람 |
Resúmenes relacionados: 1, 2, 3, 6 y 7.
Nota: intenta no usar siempre como sujeto el pronombre de primera persona singular (“yo”). Cuando acabes las 27 oraciones puedes buscar más vocabulario para seguir practicando en la sección de vocabulario.
Ejemplo: 회사원: oficinista, empleado que trabaja en una empresa/oficina.
저는 회사원입니다.
저는 회사원이에요.
나는 회사원이야.
형은 회사원이 아닙니다.
형은 회사원이 아니에요.
형은 회사원이 아니야.
윤아 씨는 회사원입니까?
윤아 씨는 회사원이에요?
윤아 씨는 회사원이야?
Ue ya hice estes deberes profe!! xD
ResponderEliminarPuse unas cuantas frases en el lang8, a ver que tal xD
ua estes días no hice mucho... aaah
Un saludo!!
jajajaj
ResponderEliminarmuy bien!!!
yo sí he seguido estudiando a buen ritmo, jeje
pero debería intentar alguna redacción más y grabarme para escuchar mi pronunciación, jajaja.
El viernes que viene más ejercicios.
Voy a pasarme por tu lang-8 a ver lo que has puesto :P
안녕!!
PD: me va a tocar copiar y copiar el vocabulario hasta aprenderlo, hay palabras que se me olvidan con demasiada facilidad, jajaja
creo que a partir de ahora cuando sepa una palabra en coreano voy a escribirla en 한국어.
하하하...
si, cuesta quedarse con el vocabulario, pero bueno poco a poco conseguiremos dominarlo :D
ResponderEliminarsí, poco a poco!!!
ResponderEliminar^^
Luego subo uno o dos ejercicios, nu sé...
de todas formas tu ya tienes los 4 primeros, como alumna especial, jajaja...
aww Hola Marta! apenas tuve un poco de tiempo libre y me senté a pasar este ejercico al blog que acabo de crear... si pudieses pasarte estarìa muy contenta! :D
ResponderEliminarhttp://wp.me/pNeRJ-5
saludos!
Lemon Pie, muy buen trabajo, ya pasé por tu blog y comenté, vas por muy buen camino.
ResponderEliminar화이팅!!
ya hice el ejercicio pero no sesi esta bien :D
ResponderEliminarPuse los dos primeros ejercicios en mi blog, por si no te importara pasarte y echarle un vistazo, si tienes tiempo ^^
ResponderEliminarhttp://la-casa-del-sol-naciente.blogspot.com/
Gracias~
Ya he añadido tu blog a nuestra sección de otr@s estudiantes de doreano. ^^
ResponderEliminarD: estoy un poco perdida!!
ResponderEliminarlo que pasa es q yo no habia visto los deberes asi que solo escribi los resumenes, voy en el 17, pero ahora que empeze a hacer los deberes, no entiendo el oreden de cada uno, la leccion si la entendi, pero despues de este deber cual sigue??
Monica, después del 1 va el 2, en este índice de ejercicios los tienes agrupados por categorías, una vez hayas estudiado el resumen es ver si tiene ejercicios para practicarlo.
ResponderEliminarMás o menos tienen todos los resúmenes hasta el 43, como los ejercicios los creo yo voy más lenta que con los resúmenes que solo es esquematizar y explicar lo que he aprendido.
Los ejercicios tengo que inventar las oraciones, publicarlas y esperar que me las corrijan además de crear la dinámica del ejercicio.
Normalmente con los títulos de los ejercicios puedes saber a que resúmenes se refieren, casi todos llevan al final los resúmenes relacionados, como hice nuevos de resúmenes anteriores no se debe seguir el orden de numeración que tienen sino ir buscándolos en el índice (si haces click en la imagen que pone deberes llegas directamente).
Si tienes más dudas puedes escribirme también a aprenspan@gmail.com
ooh ya entendi :))
ResponderEliminargracias, es que estaba un poco perdida ;D
emmmm no entiendoo que hay que hacer soy real mente nuevo en esto !!! alguna ayudiitta
ResponderEliminarAnónimo, ¿ya has estudiado la teoría correspondiente? Es que si no me dices en que dudas no puedo ayudarte.
ResponderEliminarMándame un email a aprenspan@gmail.com y te enviaré el email de por dónde empiezo para que te aclares mejor con el blog.
Ánimo.
hola!
ResponderEliminarpodría enviarte los ejercicios escaneados por mail o algo así?
saludos!
Ana
Hola Ana, en cuanto a los ejercicios, te recomiendo que los subas a Lang-8.com en esa página te los corregirán corean@s nativos porque al ser yo estudiante no me atrevo a corregir los ejercicios, no quisiera meter la pata.
ResponderEliminarAdemás así tendrás la oportunidad de hacer amig@s que te ayudarán a aprender más.
¡Mucha suerte!
Sin embargo, si quieres mandar el ejercicio para que lo subamos a la galería de hangeul ¡sería genial!
oki, pues a ver si me apunto a la página entonces, gracias , yo estoy en hipenpal y en frindlycorea pero no se me había ocurrido subir nada allá, gracias ^w^
ResponderEliminarAna
Yo no entendi .____. no se como hacer las oracianes! && no me aprendo muy bien la leccion....
ResponderEliminaratte erik
Erik sólo tienes que usar los sustantivos y añadirle la cópula al final. ¿Has estudiado los resúmenes 1 y 2? y ¿Has mirado la práctica donde están los ejemplos?
ResponderEliminarNo te hagas mucho lío con la construcción oracional, ya lo verás más adelante.
OKOK! Esque la verdad no tngo mucho tiempo libre y solo habia hecho la leccion 1!! Pero ya lo estoy checando y ya entiendo ! Gracias (:
ResponderEliminarAtee: Erik
hola!! tengo una dudaa :D
ResponderEliminarestoy haciendo mi tarea xD hahah y en "Coreano" en formal de 아니다 hice esta y kiero saber si esta bien :D
마이 씨가 한국 사람아닙니다 ---> Mai no es coreana
y tambn kisiera q me checaras esta:
테레사 씨는 가수 아니에요, 마이 씨 가수이애요. ---> Teresa no es cantante, Mai es cantante
No suelo corregir pero con el fin de evitar que otr@s estudiantes se confundan:
ResponderEliminarel "verbo" 아니다 no es una cópula, no va unido a los sustantivos y el sustantivo suele llevar la partícula 이/가 según corresponda =)
Erik, no te preocupes, pero es mejor leer varios resúmenes antes de ponerse con los ejercicios. Ànimo. =)
¿como hago para utilizar lang-8? ¿a que grupo debo de apuntarme?¿como hago para que corrijan mis apuntes o practicas?
ResponderEliminarVerónica
Esta pregunta la tienes que hacer en la entrada correspondiente pero usar Lang-8 es muy sencillo.
EliminarLa entrada está un poco desactualizada.
disculpen ser tan bobita , pero me ppueden decir donde hago los ejercicios estoy confundida :(
ResponderEliminarNormalmente puedes hacerlos en tu propia libreta pero si quieres saber si lo has hecho correctamente o no recomiendo registrarse y publicarlos en lang-8.com :)
EliminarHola! Me viene muy bien hacer estos ejercicios ya que de ver tantas cosas nuevas casi no me acordaba ;)
ResponderEliminarAsí repaso un poco, practico, y añado vocabulario!
Aunque estoy orgullosa de decir que ya me sonaban un poco jiji ^_^
-Clara
Hola Marta!
ResponderEliminar¿Hay alguna corrección colgada de los ejercicios?
Gracias!
Todavía no, tal vez publique las de algunos en el futuro.
EliminarSiempre recomiendo el uso de Lang-8.com =)
Unni... Así?
ResponderEliminar나는 한국 사람 아니에요.
je je c:
¡Casi! Te falta la partícula 이/가 que marca lo "que no se es" y en este caso es 이 por terminar la palabra 사람 en consonante:
Eliminar나는 한국 사람이 아니에요.
Como estás usando estilo formal estándar te recomiendo que en lugar del "yo informal=나" uses el "yo formal=저":
저는 한국 사람이 아니에요.
^^
Hola, qué tal Marta!!
ResponderEliminarSoy nueva en esto, y es mi primer comentario en este blog que me ha sido de gran ayuda !!
Estuve haciendo este ejercicio, pero tengo una duda; quisiera saber cómo se escribe:
Mi madre es coreana y
Mi madre no es coreana, en el estilo formal.
Espero que me respondas y de antemano GRACIAS...
Michi
Mi madre es coreana:
Eliminar제 어머니는 한국 사람입니다.
Mi madre no es coreana:
제 어머니는 한국 사람이 아닙니다.
Hola...Queria saber si esta oracion esta bien hecha
ResponderEliminar그사람들 한국 사람 이여요? ¿Esas personas son coreanas?
Gracias ^^
ATT: Angela
Hola!
ResponderEliminarMe acabo de quedar un poco confusa al leer el ejercicio y entonces es posible que no haya entendido correctamente.
Cuando usamos el "verbo" cópula, que va unido al sustantivo (sujeto) usamos también marcadores? y si es así...como lo colocaríamos? sustantivo+marcador+cópula? o iría el marcador unido al sustantivo "lo que es".
Me quedé confusa por lo de resúmenes relacionados!
gracias!!
Vale... No sé si verás mis dos comentarios a la vez ^^ pero ya encontré la solución. No entendía eso porque no miré los resumenes 1º y 1ºextendido, y esa explicación del verbo y los marcadores la dabas en el 1º que yo pensé que era igual que el extendido pero no. Ahora si me quedó mas claro!
ResponderEliminarMe alegra que hayas encontrado la respuesta por ti misma ^__^
EliminarÁnimo con el estudio.
¡Bueno pues! Me registré en Lang-8 y colgué mis 9 primeras frases bonitas por ahí. Me he tirado cinco siglos para hacerlas, seguro que tienen errores. Como para pensar en 27. No soy capaz de encontrar las "letras" en el teclado. En fin. ¡Pero con ánimo!
ResponderEliminarAhora que tengo mucho tiempo libre a ver si le doy un empujoncito al coreano ^^
Ánimo y poco a poco ^^
EliminarYa realice mi primer práctica, la subí a lang-8 para ver que tal me va.
ResponderEliminar진심으로 고마워요!
Hola, Aprenspan primero me disculpo se que anteriormente envié un mensaje pero ahora tengo una duda, estuve realizando la practica y dicha practica la subí a lang-8 como recomiendas en tu blog.
ResponderEliminarPero a la hora que puse mi oración:
나영는 학생입니까?
La Nativa me agregó lo siguiente:
나영이는 학생 입니까?
-는: Se que con esto marco al sujeto pero el -이는: Cuando agrego eso me confundió te soy sincera y no sé que es lo que realiza esa palabra por llamarla de esa forma.
Muchas Gracias de Antemano.
Cuando veas el cambio "는" por "이는" no hagas caso, es una tendencia entre los jóvenes de hoy en día pero que gramaticalmente se considera incorrecto. =)
Eliminar