¿Por dónde empiezo a estudiar coreano? (editado 2020)

Nota: En septiembre Google desactivó los enlaces compartidos de Drive que fueran anteriores a 2017. Aprenspan nació en 2009... Haz cuentas ㅠㅠ Tengo que volver a generar todos los enlaces rotos uno a uno, tenme paciencia y disculpa que fallen las descargas.

05 junio 2011

#pcedd Semana 1 (Introducción)

Hace dos días el hashtag #pcedd (palabra coreana española del día) cumplió una semana en Twitter y aunque creo que se le podría sacar mejor partido y la respuesta ha sido más baja de la esperada, igualmente, voy a seguir con la rutina de colocar una palabra con su significado y una frase ejemplo en ambos idiomas (español y coreano) diariamente.

La idea es responder usando la palabra del día en una frase en coreano con su traducción al español o viceversa. Es igual de útil tanto para hispanohablantes que estudian coreano como para coreanos/as que estudian español pero sólo @patrinim (española) y @borami79(coreana) se atrevieron a practicar. Sin embargo los twitts son retuiteados y marcados como favoritos así que creo que es conveniente seguir con este proyecto. Tal vez una semana es poco tiempo para que se desarrolle bien.

Aun estando en twitter y ser de fácil búsqueda, voy a hacer recopilaciones semanales que se publicarán en el blog todos los domingos. Y todos aquellos que no pudieron participar y quieran pueden hacerlo aquí, en el blog. Lo correcto sería utilizar cada palabra en una oración y publicar las 7 oraciones en Lang-8, una vez corregidas, comentar en la recopilación semanal que se usó con esas 7 frases corregidas. Creo que es una muy buena idea para practicar y aprender vocabulario. Ojalá haya muchos comentarios pero realmente no tengo altas expectativas ^^

Semana 1 (28/05/11~3/06/11):
  1. 고양이 = gato --> 고양이가 너무 귀여워요 [El gato es muy mono].
  2. 하루 = día --> 좋은 하루 되세요. [Tenga un buen día]
  3. 레스토랑 = restaurante --> 좋은 레스토랑 알아요? [¿Conoces algún restaurante bueno?]
  4. 책 = libro --> 어떤 책을 좋아해요? [¿Qué libros te gustan?]
  5. 가방= bolso --> 어제 새 가방을 샀어요. [Ayer compré un bolso nuevo]
  6. 학생= estudiante --> 저는 아직 학생입니다 [Todavía soy estudiante]
  7. 영화= película --> 가장 좋아하는 영화가 뭐예요? [¿Cuál es tu película favorita?/¿Cuál es la película que más te gusta?] -->가장 좋아하 = que más me/te/le gusta.
Prácticas:

@patrinim:
    1. 우리 고양이가 너무 더러워요~ ᅲᅲ /// Mi gato está muy sucio~ T_T
    2. 오늘은 하루종일 한가해요. /// Hoy estoy libre todo el día. / Hoy tengo todo el día libre. (Espero esté bien jejeje)
    3. 누나, 레스토랑에 가고 싶어요?? /// Nuna, ¿quieres ir a un restaurante?
    4. 저는 탐정 을 좋아해요. /// Me gustan los libros de detectives. ^^
    5. y 6. 저 학생은 빨간색 가방이 있어요. /// Aquel estudiante tiene un bolso rojo.Intento de hoy ^^
    7. '태극기'를 너무 좋아해요. 그 영화를 두번 봤어요. /// Me gusta mucho 'Taegukki'. He visto esa película dos veces. :P


@borami79
    6. 나도 가방 새 거 사고싶다! ¡Yo también quiero comprar un bolso nuevo!


next

6 comentarios :

  1. guilletxnx5/6/11, 19:20

    Anda :o Yo lo veía y me parecía muy interesante, pero no sabía que había que hacer frases con esas palabras xD Intentaré hacerlo de ahora en adelante ㅋㅋㅋ

    ResponderEliminar
  2. Me encantaría poder hacer eso! Pero mi nivel no es sufuciente :(
    En unas semanas, espero tener el nivel para sumarme a la propuesta :)

    ResponderEliminar
  3. Gracias a sto me estoy dando cuenta de que sé más de lo que creía xD Eso si, todavía estoy muy muy floja en vocabulario jeje

    ResponderEliminar
  4. A ver si es verdad que te veo participar guilletxnx ;p

    Muy bien Agnes, es muy buena manera de practicar. Aunque sean muy sencillas.

    Pa! Mil gracias!

    ResponderEliminar
  5. Hola Marta, leo siempre las fraces pero se me complica participar por que a veces no tengo tiempo de estar frente la cumpu y en celular no puedo escribir en coreano.Eso si aprendo mucho con este nueva actividad, tienes muy bunas ideas!!
    Espero que vuelvan los dictados cuando termines con los examenes. {=)

    ResponderEliminar
  6. Por supuesto que vuelven los dictados, durante esta semana publicaré uno aunque no sea ni 15 ni 30 =)

    No te preocupes, puedes hacer las prácticas en el blog. Usas las 7 pcedd y publicas las oraciones en Lang-8, luego comentas en la entrada con las oraciones corregidas y así cada vez tendremos más frases-ejemplo.
    Si quieres y puedes, incluso no hace falta que sean las 7, jeje

    ¡Suerte!

    ResponderEliminar

Recuerda que los comentarios anónimos sin firma no serán respondidos, si quieres saber más sobre el formato correcto de comentarios por favor haz click aquí

Los comentarios están moderados, hasta que no los apruebe no serán publicados por eso pueden tardar en aparecer pero también sirve para que los vaya respondiendo en orden. ^_^

Por favor, no publiques tu comentario dos (o tres) veces. Tardan en salir publicados por la moderación.
¡Gracias por comentar! ^^